

ISO
členství v asociacích
všeobecné obchodní podmínky
Evropské grantové projekty













čl.I.
Úvodní ustanovení
1.1. Všeobecné obchodní podmínky tvoří nedílnou součást smlouvy mezi objednavatelem a dodavatelem.
1.2. Smlouva mezi objednatelem a dodavatelem vzniká na základě písemné objednávky.
1.3. Ujednané podmínky smluvního vztahu lze měnit nebo zrušit pouze výslovným ujednáním obou smluvních stran.
čl.II.
Předmět plnění
2.1. Předmětem plnění je výuka jazyků v kurzu pro veřejnost vyhlášeném dodavatelem pro příslušné období na základě objednávky /dále jen výuka/.
2.2. Dodavatel se zavazuje ke splnění uveřejněných podmínek výuky.
čl.III.
Termín předání výuky
3.1. Objednavatel je povinen převzít objednanou výuku.
3.2. Pro případ, že výuku nebude možno ze závažných důvodů zajistit, je dodavatel oprávněn zvolit náhradní způsob zajištění výuky. Objednavatel bude na tuto skutečnost předem upozorněn.
3.3. Odmítne-li objednavatel bez závažného důvodu uznaného oběma stranami převzít výuku, považuje se tato výuka za splněnou a dodavateli vzniká právo na úhradu výuky dle čl. IV. odst. 4.1. Objednavateli vzniká povinnost tuto výuku uhradit.
čl.IV.
Cena
4.1. Podkladem pro smluvní cenu je ceník kurzů pro veřejnost provozovny dodavatele pro příslušné období, který je nedílnou součástí Všeobecných obchodních podmínek.
čl.V.
Platební podmínky
5.1. Dodavatel je oprávněn vystavit daňový doklad v okamžiku objednání výuky.
5.2. Podkladem k úhradě ceny výuky je daňový doklad vystavený dodavatelem, který je splatný ke dni uvedenému v tomto daňovém dokladu.
čl.VI.
Odstoupení od smlouvy
6.1. Objednavatel je oprávněn odstoupit od této smlouvy písemným oznámením doručeným dodavateli. Účastníci sjednávají, že v takovém případě bude objednavatel povinen zaplatit dodavateli odstupné, označené též případně jako storno poplatek, ve výši 30 % z ceny jazykového kurzu při odstoupení v období delším jak jeden kalendářní týden před jeho zahájením, 50 % z ceny jazykového kurzu při odstoupení v období sedmi kalendářních dnů předcházejících jeho zahájení splatné v den doručení oznámení o odstoupení od smlouvy.
6.2. V případě, že již bylo poskytnuto částečné plnění, pak platí odstupné ve výši 50 % z ceny objednané, doposud neabsolvované jazykové výuky, plus cena realizované výuky do dne, ke kterému dodavatel vysloví souhlas s ukončením smlouvy.
čl.VII.
Reklamace
7.1. Reklamace se uplatňuje písemně. V písemné reklamaci je nutné uvést její důvod a popsat charakter vad.
7.2. Pokud uzná dodavatel reklamaci objednavatele za odůvodněnou, zajistí na vlastní náklady nápravu. V tomto případě má objednavatel nárok na výměnu lektora, případně na náhradní lekci či slevu ze výuky. Reklamace musí být vyřízena do 1 měsíce.
čl.VIII.
Lhůta k uplatnění reklamace
8.1. Objednavatel je povinen uplatnit nároky z vad výuky u dodavatele bez zbytečného odkladu poté, co je zjistí, nejpozději však do 10 pracovních dní ode dne převzetí vyhotovené výuky. Za vyhotovenou výuku se pro tento případ považuje každá jednotlivá výuka (vyučovací hodina).
8.2. Nároky plynoucí z odpovědnosti za vady zanikají, jsou-li uplatněny opožděně.
čl.IX.
Závěrečná ustanovení
9.1. Pokud tyto obchodní podmínky nestanoví jinak, řídí se právními vztahy mezi smluvními stranami příslušnými ustanoveními zákona č. 513/1991 Sb..
9.2. Znění těchto obchodních podmínek je pro smluvní strany závazné.
9.3. Ve smyslu § 273 Obchodního zákoníku se tyto obchodní podmínky považují za Všeobecné obchodní podmínky - Kurzy pro veřejnost Skřivánek s.r.o, se sídlem U Jordánka 265/11, Vyškov. Tyto podmínky jsou platné pro všechny provozovny a jejich objednavatele od 1. září 2006.

Ing. Pavel Skřivánek, prokurista
PDF verze
Home
- O nás
- Ceny našich služeb
- Reference
- Napsali o nás
- Jobs
- Překlady
- DTP služby
- Lokalizace
- Jazyková škola
- Tlumočení
- Sitemap